قانون ارز (R. S. C. ، 1985 ، ج. C-52)

  • 2021-04-28

1 این قانون ممکن است به عنوان قانون ارز ذکر شود.

  • R. S. ، ج. C-39 ، s. 1
  • 1984 ، ج. 9 ، s. 2

تفسیر

یادداشت حاشیه ای: تعاریف

2 در این عمل ،

به معنای وزیر دارایی است.(وزارتخانه)

[لغو ، R. S. ، 1985 ، ج. 35 (3 سوپ.) ، s. 16]

  • R. S. ، 1985 ، ج. C-52 ، s. 2
  • R. S. ، 1985 ، ج. 35 (3 سوپ.) ، s. 16
  • 1996 ، ج. 16 ، s. 60
  • 1999 ، ج. 4 ، s. 9

قسمت اول ارز و سکه

واحد پولی

یادداشت حاشیه ای: واحد پولی

3 (1) واحد پولی کانادا دلار است.

یادداشت حاشیه ای: فرقه ها

(2) فرقه های پول به ارز کانادا دلار و سنت است که درصد آن صد دلار است.

  • R. S. ، 1985 ، ج. C-52 ، s. 3
  • 1999 ، ج. 4 ، s. 10

4 تا 6 [لغو ، R. S. ، 1985 ، ج. 35 (3 سوپ.) ، s. 17]

سکه ها و یادداشت های فعلی

یادداشت حاشیه ای: سکه های فعلی

7 (1) سکه برای میزان فرقه آن در ارز کانادا در صورت صادر شده تحت اختیار

(ب) تاج در هر استان کانادا قبل از اینکه بخشی از کانادا شود و اگر سکه بود ، بلافاصله قبل از 15 اکتبر 1952 مناقصه فعلی و قانونی در کانادا.

یادداشت حاشیه ای: سکه های دفاعی فعلی نیستند

(2) هیچ سکه ای که خم شود ، مثله شده یا دفع شده باشد ، یا وزن آن در غیر از سایش از طریق استفاده معمولی کاهش یافته است ، جریان را پشت سر می گذارد.

  • R. S. ، 1985 ، ج. C-52 ، s. 7
  • 1999 ، ج. 4 ، s. 11

یادداشت حاشیه ای: یادداشت های فعلی

7. 1 یادداشت برای میزان فرقه آن در ارز کانادا در صورت صادر شده تحت اختیار قانون بانک کانادا ، جاری است.

  • 2018 ، ج. 12 ، s. 228

مناقصه

یادداشت حاشیه ای: مناقصه قانونی

8 (1) منوط به این بخش ، مناقصه پرداخت پول در صورت ایجاد یک مناقصه قانونی است

(الف) در سکه هایی که تحت بخش 7 جریان دارند. وت

(ب) در یادداشت هایی که تحت بخش 7. 1 جریان دارند.

یادداشت حاشیه ای: محدودیت

(2) مناقصه پرداخت در سکه های ذکر شده در بخش (1) یک مناقصه قانونی برای بیش از مبلغ زیر برای فرقه های زیر سکه ها است:

(الف) اگر فرقه دو دلار یا بیشتر باشد اما از ده دلار تجاوز نمی کند.

(ب) بیست و پنج دلار اگر فرقه یک دلار باشد ؛

ج) ده دلار اگر فرقه ده سنت یا بیشتر باشد اما کمتر از یک دلار باشد.

(د) پنج دلار اگر فرقه پنج سنت باشد ؛وت

(ه) بیست و پنج سنت اگر فرقه یک درصد باشد.

یادداشت حاشیه ای: سکه های فرقه های بیشتر از ده دلار

. ارزش یک سکه واحد از آن فرقه.

یادداشت حاشیه ای: مبالغ مختلف قابل پرداخت در همان روز

. و در آن روز قابل پرداخت است.

(4) [لغو ، 2012 ، ج. 19 ، s. 388]

  • R. S. ، 1985 ، ج. C-52 ، s. 8
  • R. S. ، 1985 ، ج. 35 (3 سوپ.) ، s. 18
  • 1999 ، ج. 4 ، s. 12
  • 2012 ، ج. 19 ، s. 388
  • 2018 ، ج. 12 ، s. 229

یادداشت حاشیه ای: تماس با سکه ها و یادداشت ها

9 (1) فرماندار در شورا می تواند ، به دستور ، تماس بگیرید

(الف) سکه های هر تاریخ و فرقه ای که در بخش 7 جریان دارد. وت

(ب) هرگونه یادداشتی که در زیر بخش 7. 1 جریان داشته باشد.

یادداشت حاشیه ای: تأثیر تماس در

(2) با وجود بخش های 7 و 7. 1 ، یک سکه یا نت که در آن فراخوانده شده است فعلی نیست.

  • R. S. ، 1985 ، ج. C-52 ، s. 9
  • R. S. ، 1985 ، ج. 35 (3 سوپ.) ، s. 19
  • 1999 ، ج. 4 ، s. 13 (f)
  • 2012 ، ج. 19 ، s. 389
  • 2018 ، ج. 12 ، s. 230

یادداشت حاشیه ای: بازخرید سکه ها

9. 01 (1) فرماندار شورا می تواند مقررات مربوط به رستگاری وزیر سکه های ارز کانادا را که در هر زمان در کانادا جاری بوده اند ، مقرر کند.

یادداشت حاشیه ای: پرداخت برای بازخرید سکه ها

(2) پرداخت برای بازپرداخت سکه ها ، از جمله هزینه های مرتبط ، باید از صندوق درآمد تلفیقی برای مجوز وزیر انجام شود.

  • 2012 ، ج. 19 ، s. 389

یادداشت حاشیه ای: مبالغ دریافت شده از شماره سکه ها

9. 1 کلیه مبالغ دریافت شده از شماره سکه های ارز کانادا باید به صندوق درآمد تلفیقی پرداخت شود.

  • R. S. ، 1985 ، ج. 35 (3 سوپ.) ، s. 20
  • 1999 ، ج. 4 ، s. 14

سکه های جعلی

یادداشت حاشیه ای: تعریف سکه های تقلبی

10 هر مأمور شاغل در جمع آوری درآمد در کانادا باعث می شود که هر سکه تقلبی را که به مأمور پرداخت مبلغ قابل پرداخت به اعلیحضرت به افسر پرداخت می شود ، قطع ، شکسته یا از بین ببرد و سریعاً سکه تقلبی را به وزیر منتقل کند. واد

  • R. S. ، ج. C-39 ، s. 9

سکه های ذوب کردن

یادداشت حاشیه ای: ذوب کردن سکه ها

11 (1) هیچ کس به جز مطابق با مجوز اعطا شده توسط وزیر ، ذوب می شود ، تجزیه می شود ، شکسته می شود یا از آن استفاده می کند ، غیر از آن به عنوان ارز هر سکه ای که مناقصه فعلی و قانونی در کانادا باشد.

یادداشت حاشیه ای: جرم و مجازات

(2) هر شخصی که بخش (1) یا هر شرایطی را که به مجوز مورد نظر در آن زیر بخش مورد توجه قرار می گیرد ، در معرض محکومیت خلاصه به جریمه ای نیست که بیش از دویست و پنجاه دلار یا حبس برای مدت بیش از دوازده ماه یا به حبس باشد. هر دو ، و علاوه بر هرگونه جریمه یا حبس تحمیل شده ، دادگاه می تواند دستور دهد که مقالات با استفاده از یا در رابطه با آن مرتکب جرم به اعلیحضرت شود.

  • R. S. ، ج. C-39 ، s. 10

حساب ها ، قراردادها و سایر موارد مربوط به پول

یادداشت حاشیه ای: حساب های عمومی و بیانیه ها

12 کلیه حسابهای عمومی که در کانادا ایجاد شده یا نگهداری شده اند به ارز کانادا هستند و هرگونه مراجعه به پول یا ارزش پولی در هر کیفرخواست یا سایر مراحل قانونی به ارز کانادا بیان می شود.

  • R. S. ، ج. C-39 ، s. 11

یادداشت حاشیه ای: قراردادها و غیره

13 (1) هر قرارداد ، فروش ، پرداخت ، صورتحساب ، یادداشت ، ابزار و امنیت برای پول و هر معامله ، معاملات ، موضوع و موارد مربوط به پول یا شامل پرداخت یا مسئولیت پرداخت پول باید انجام شود ، اجرا شود ، وارد شود. به ارز کانادا انجام شده ، انجام شده یا انجام شده است ، مگر

(الف) ارز کشوری غیر از کانادا ؛یا

(ب) واحد حساب که از نظر ارزهای دو یا چند کشور تعریف شده است.

یادداشت حاشیه ای: قراردادهای قبلی و غیره

(2) علی رغم بخش (1) ، هر قرارداد ، فروش ، پرداخت ، صورتحساب ، یادداشت ، ابزار و امنیت برای پول و هر معامله ، معاملات ، موضوع و موارد مربوط به پول یا مسئولیت پرداخت پولی که ساخته شده ، اجرا شده استقبل از 15 اکتبر 1952 وارد ، انجام شده یا انجام شده است ، تا آنجا که هر چیزی باقی مانده یا باقی مانده است یا ممکن است اجرا شود ، انجام شود یا در آن انجام شود ، در آن تاریخ یا بعد از آن انجام می شود ، بدون مراجعه به این قانون تفسیر می شود و عمل می کند.

  • R. S. ، ج. C-39 ، s. 12
  • 1976-77 ، ج. 38 ، s. 1

یادداشت حاشیه ای: مبالغ ذکر شده در قانون اساسی و اعمال

14 هر مبلغ ذکر شده به دلار و سنت در قانون اساسی ، 1867 تا 1982 و در هر عمل مجلس ، مگر اینکه در غیر این صورت بیان شود ، مبلغی در ارز کانادا تعبیر می شود.

  • R. S. ، ج. C-39 ، s. 13

یادداشت حاشیه ای: ارزیابی طلا و غیره

15 علی رغم هر قانون دیگری ، در جایی که هر قانون کانادا یا هر پیمان ، کنوانسیون ، قرارداد یا توافق نامه ای که کانادا از طرف آن است

(الف) ارز کشوری غیر از کانادا ،

ب) واحد حسابی که بر حسب واحد پول دو یا چند کشور تعریف می شود.

(د) ترکیبی از هر یک از موارد ذکر شده در بندهای (الف) تا (ج)،

فرماندار در شورا می‌تواند مقرراتی را وضع کند که ابزار یا روش تعیین، تعیین یا محاسبه معادل ارزش دلاری آن واحد پول، واحد حساب، طلا یا ترکیبی از آنها را مشخص کند.

  • 1976-77، ج. 38، س. 2

یادداشت حاشیه: تبدیل ارزهای خارجی برای اهداف قوانین گمرکی

16. به منظور اداره، اعمال و اجرای قوانین مربوط به گمرک، فرماندار در شورا می تواند مقرراتی را وضع کند که ابزار یا روش تعیین، تعیین یا محاسبه معادل ارزش دلاری ارزهای کشورهای دیگر را مشخص یا مشخص کند. از کانادا برای یک روز یا هر دوره دیگر یا به طور کلی.

  • 1984، ج. 25، s. 100

قسمت دوم حساب صندوق مبادله

یادداشت حاشیه: حساب صندوق بورس ادامه دارد

17 - حساب ویژه به نام وزیر موسوم به حساب صندوق بورس ادامه دارد و کلیه دارایی هایی که توسط وزیر یا از طرف وزیر در حساب صندوق بورس تحصیل و نگهداری می شود همچنان حفظ می شود.

یادداشت حاشیه: اهداف حساب

(2) اهداف حساب صندوق مبادله است

الف) کمک به کنترل و حفاظت از ارزش خارجی واحد پولی کانادا؛و

(ب) فراهم کردن منبع نقدینگی برای دولت کانادا.

  • R. S., 1985, c. C-52، s. 17
  • 1993، ج. 33، س. 1
  • 2005، ج. 30، س. 113
  • 2018، ج. 12، s. 223

یادداشت حاشیه: سیاست

17. 1 (1) وزیر می تواند سیاستی را در مورد سرمایه گذاری دارایی های موجود در حساب صندوق بورس از جمله در مورد تملک دارایی هایی که در حساب صندوق بورس نگهداری می شود، بر اساس اصولی که یک فرد با احتیاط عادی در آن اعمال می کند، تعیین کند. برخورد با اموال دیگران

نکته حاشیه: عدم تفویض قدرت

(2) وزیر نمی تواند اختیار تعیین خط مشی را تفویض کند.

(3) قانون اسناد قانونی در مورد این سیاست اعمال نمی شود.

  • 2005، ج. 30، س. 113

یادداشت حاشیه: قدرت خرید، فروش و غیره.

17. 2 (1) وزیر می تواند برای اجرای سیاست، دارایی هایی را که در حساب صندوق بورس نگهداری می شود، خریداری یا قرض کند و آن دارایی ها را بفروشد یا وام دهد.

یادداشت حاشیه: معاملات مالی

(2) وزیر می تواند هر گونه معامله مالی را در مورد دارایی های نگهداری شده در حساب صندوق بورس که مطابق با سیاست باشد، انجام دهد.

یادداشت حاشیه: نمایندگان و مکلفین

(3) وزیر می تواند برای انجام خدمات مربوط به حساب صندوق مبادلات، نمایندگان و مأمورینی را تعیین کند.

یادداشت حاشیه: تفویض کتبی

(4) وزیر می تواند اختیارات مندرج در بندهای (1) تا (3) را فقط به صورت کتبی تفویض کند.

  • 2005، ج. 30، س. 113

یادداشت حاشیه: اعتبار حساب

17. 3 کلیه مبالغ دریافتی وزیر از معاملات انجام شده طبق بندهای 17. 2 و (2) به حساب صندوق بورس واریز می شود.

  • 2005، ج. 30، س. 113

یادداشت حاشیه: مخارج

18- مخارجی که وزیر در رابطه با فعالیت حساب صندوق بورس انجام داده است از حساب پرداخت می شود.

  • ر. س.، ج. C-39، s. 20
  • 1984، ج. 9، s. 6

یادداشت حاشیه: پیش پرداخت ها و پرداخت ها به C. R. F.

19 وزیر می تواند در هر شرایط و ضوابطی که مناسب بداند اجازه دهد

الف) پیش پرداخت به حساب صندوق مبادله از صندوق درآمد تلفیقی؛و

ب) پرداخت های خارج از حساب صندوق مبادله به صندوق درآمد تلفیقی.

  • R. S., 1985, c. C-52، s. 19
  • 2005، ج. 30، س. 114
  • 2018، ج. 12، s. 224

یادداشت حاشیه: درآمد خالص به حساب C. R. F.

20 (1) ظرف سه ماه پس از پایان هر سال مالی، مبلغ درآمد خالص حساب صندوق بورس برای سال مالی به دلار در صورت درآمد خالص سال مالی به صندوق درآمد تلفیقی واریز می شود. مبلغی مثبت است و در صورتی که درآمد خالص سال مبلغی منفی باشد از آن صندوق منظور می شود.

یادداشت حاشیه: سازگاری با حساب های عمومی

(2) درآمد خالص حساب صندوق صرافی برای یک سال مالی طبق اصول حسابداری منطبق با مواردی که در تهیه حسابهای عمومی موضوع ماده 64 قانون مدیریت مالی اعمال می شود تعیین می شود.

برچسب ها

ثبت دیدگاه

مجموع دیدگاهها : 0در انتظار بررسی : 0انتشار یافته : ۰
قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.